Journée d'étude : Identité(s) des
francophones en Flandre – Pertinence de la problématique et état de la
recherche. Identiteit(en) van Franstaligen in Vlaanderen – Pertinentie van de
probleemstelling en stand van het onderzoek.
Le 29 octobre 2009 avait lieu à Anvers la première journée d'étude du
CEFF-SFV, dont le thème, l’identité des francophones en Flandre, se voulait un coup
d’envoi, global et nécessaire avant toute exploration ultérieure de ce sujet,
peu étudié jusqu'à présent et donc encore à cerner et à identifier avec précision.
Devant un public nombreux et fort varié (le sujet attira
apparemment autant des étudiants que des membres du monde académique belge et
étranger, mais aussi de "simples francophones", des politiciens et des
représentants d'autres associations s'intéressant à la francophonie), sept
intervenants ont, chacun à leur manière et depuis des points de vue très
divers, contribué à défricher et à délimiter ce thème.
Une partie de l'assistance
Prof. Herman Van Goethem,
présidant
la séance
Ainsi Anne Morelli à partir de la notion et de la réalité (historique) des
stéréotypes, Céline
Préaux en cernant le concept de nation et de nationalisme depuis ceux de Gesellschaft
et de Gemeinschaft empruntés au sociologue Tönnies, Frank Seberechts en
dressant l'inventaire des fonds
d'archives de l'ADVN relatifs aux francophones en Flandre, Chantal Kesteloot
depuis l'analyse des (non) relations historiques entre le mouvement wallon et les francophones en Flandre,
Herman Van Goethem par une première quantification de l'évolution de la fréquentation de la licence
en langues romanes par les francophones à l'université d'Anvers, Cécile Vanderpelen depuis
une analyse statistico-biographique des écrivains francophones flamands et
Barbara Dickschen à partir de l'analyse de l'identité linguistique de la
communauté juive anversoise, ont-ils contribué à créer un cadre
scientifique à ce terrain.
Le programme
complet de l'après-midi est toujours
consultable sur notre site. Les actes de la journée d'étude paraîtront dans les prochaines éditions de
FrancoFonie.
Archives
des Francophones en Flandre – Fonds Goffin et Jean Sasse
Don
d’archives de l’Association des francophones de Flandre par Yves Goffin, le
18 novembre 2009
L’association des francophones de Flandre, nommée ensuite l’association des
Flamands francophones est une organisation dont l’activité principale
consistait à sonder les intentions politiques des candidats aux élections pour
ensuite reprendre les défenseurs de la cause des francophones de Flandre sur
des listes distribuées aux électeurs concernés.
Le fonds comprend de la
correspondance avec des politiciens, des coupures de presse et des revues
concernant la situation linguistique, notamment à propos de la suppression du
recensement linguistique. Il est également question de différends
au sein de l’AFF. La revue de l’AFF, dont la collection complète est
contenue dans le fonds, changera de nom suite à un changement de présidence.
Le fonds comprend en outre :
la publication des statuts de l’association au moniteur ; un exemplaire
du ‘Handbuch der europpäischen Volksgruppen’ (Föderalistischen Union
Europpäischer Volksgruppen) sur les droits des communautés ethniques ; correspondance du CA (différends de vision - 1970-71) ;
correspondance
avec la Föderalistischen Union Europäischer Volksgruppen ; revue ‘Nos
droits’ (1965-1970) / ‘Droits et Devoirs’ (1971-72) ; deux numéros de 'Pourquoi Pas' sur l’exclusion des francophones de Flandre en 1961 et
1964; revues de presse 1964 ; analyse des élections communales et cantonales de 1964-65 ; correspondance avec
politiciens
1965-66 ; 'Bulletin de l’Association des Francophones de Flandre – Numéro
Spécial' avec liste de politiciens pour qui voter, mai 1965 ; coupures de presse
(1965-1968).
Don d’archives de Jean Sasse
par son fils Eric Sasse le 2 mai 2010
Jean Sasse (°Hopton (GB) 22 juin 1916 - Uccle, 17 janvier 2007),
candidat en sciences politiques (UCL) est le fils de l’échevin libéral
anversois Eric Sasse assassiné en 1943. Il fut président et administrateur délégué
de la société Sasse & Co (expédition maritime) et administrateur de
nombreuses sociétés maritimes et autres. Il fut également consul honoraire de
Finlande et membre de fondations culturelles et philanthropiques comme le Fonds
Eric Sasse. Jean Sasse était également poète et participa à l’édition du
journal clandestin ‘Le Clan d’Estin’ pendant la Seconde Guerre.
Le fonds contient des condoléances
à l’occasion de l’assassinat de son père Eric Sasse en 1943 témoignant
des nombreux contacts dans les milieux anversois, une invitation à une matinée
théâtrale au KNS avec le concours des élèves du Collège Marie-José et du
Lycée d’Anvers et un exemplaire du Bulletin de la Chambre de Commerce
d’Anvers d’octobre 1953 contenant de nombreuses publicités de sociétés
Anversoises en français. Quelques documents témoignent de son intérêt pour
la politique linguistique dans les écoles anversoises dans les années 1960.
De la même époque date un document contenant les cachets de tous les experts
maritimes liés au tribunal de commerce d’Anvers, tous en français.